별/APOD-Astronomy Picture of the Day

2012.12.21 Orion over El Castillo

anna325 2012. 12. 25. 00:08

 

http://apod.nasa.gov/apod/ap121221.html

 

Orion over El Castillo 
Image Credit & Copyright: Stéphane Guisard (Los Cielos de America, TWAN)
Credits: D. Flores and B. Pichardo (Inst. Astronomia UNAM), P. Sánchez and R. Nafate (INAH)

 

Explanation: Welcome to the December solstice, a day the world does not end ... even according to the Mayan Calendar. To celebrate, consider this dramatic picture of Orion rising over El Castillo, the central pyramid at Chichén Itzá, one of the great Mayan centers on the Yucatán peninsula. Also known as the Temple of Kukulkan it stands 30 meters tall and 55 meters wide at the base. Built up as a series of square terraces by the pre-Columbian civilization between the 9th and 12th century, the structure can be used as a calendar and is noted for astronomical alignments. In fact, the Mayans were accomplished astronomers and mathematicians, accurately using the cyclic motions of the stars, Sun, Moon, and planets to measure time and construct calendars. Peering through clouds in this night skyscape, stars in the modern constellation Orion the Hunter represented a turtle in the Mayan sky. Tak sáamal.

 

카스티요 위의 오리온

 

동지를 맞이한 걸 환영합니다. 마야의 달력에는 오늘 지구의 종말이 예견되어 있었는데... 동지를 무사히 맞이한 걸 축하하기 위해 카스티요(유카탄 반도에 있는 마야의 도시 중 하나인, 치첸이트사의 중앙 피라미드) 위로 오리온 자리가 떠오른 것 같아요.

 

Kukulkan 사원으로도 알려진 카스티요는 높이가 30m이고 너비는 55m 입니다. 9세기에서 12세기 사이에 지금의 콜롬비아인의 조상들은 천문 달력이 새겨진 사각의 테라스를 올려 카스티요를 지었습니다.

 

사실 마야인들은 뛰어난 천문학자였고 수학자였어요. 별, 태양, 달, 그리고 행성의 주기적인 움직임을 이용하여 정확하게 시간을 측정하고 달력을 만들었답니다. 그런데 이 밤하늘에서 구름 사이로 보이는 사냥꾼 오리온은 마야의 하늘에서는 거북이를 상징했다고 하네요.

 

*카스티요는?

9세기초에 세워졌다는  카스티요(El Castillo 91계단의 피라미드) 신전의 높이는 25m. 중앙의 계단에 나누어진 18개의 테라스는 마야력(歷)의 달을 나타내고, 한면의 계단은 91개로서 4면의 총합은 364개, 여기에다 꼭대기의 제단을 더하면 꼭 태양력의 1년 날수와 같은 365단이 된다고 한다. 게다가 각 기단에는 판넬부분이 한면에 52개가 있는데 이것은 마야력의 주기인 52년과 동일하다.

출처-네이버 지식인